È stato creato da ILO e UNICEF e fa parte dell’iniziativa mondiale delle Nazioni Unite per la lotta alla tratta di esseri umani.
It has been developed by ILO and UNICEF and forms part of the UN global initiative to fight human trafficking.
Confini controversi: riflessioni a margine del dibattito odierno su lotta alla tratta a scopo di sfruttamento sessuale, politiche pubbliche in materia di prostituzione e diritti umani nello scenario europeo
Boundaries: Thinking over the Debate on Combating Trafficking for the Purpose of Sexual Exploitation, Public Policies on Prostitution and Human Rights in the European Scenario
Tenendo nella dovuta considerazione gli altri strumenti giuridici pertinenti nel campo della lotta alla tratta di esseri umani;
Taking due account of the other international legal instruments relevant in the field of action against trafficking in human beings;
Manuale di formazione sulla lotta alla tratta dei minori per lo sfruttamento lavorativo, sessuale e altre forme di sfruttamento (Organizzazione internazionale del lavoro – OIL)
Training manual on the fight against the trafficking of children for labour, sexual and other forms of exploitation (International Labour Organisation – ILO)
ATTO Decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani.
on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA
1 Ciascuna delle Parti adotterà misure per stabilire o rafforzare il coordinamento a livello nazionale tra i vari organismi responsabili della prevenzione e della lotta alla tratta di esseri umani.
1Each Party shall take measures to establish or strengthen national co-ordination between the various bodies responsible for preventing and combating trafficking in human beings.
Lotta alla tratta degli esseri umani
Organised Crime Trafficking in human beings
La lotta alla tratta di esseri umani in Svizzera costituisce per il Consiglio federale una delle priorità strategiche in materia di perseguimento penale.
Combating human trafficking in Switzerland is one of the priorities of the Federal Council’s law enforcement strategy.
Lo sviluppo e l’attuazione di programmi di formazione specificamente rivolti alla lotta alla tratta di esseri umani e alla schiavitù, per identificare e mitigare i relativi rischi all’interno della nostra catena di fornitura.
Developing and implementing training programs specifically directed at human trafficking and slavery to identify and mitigate risks within our supply chain.
Dal 2001 al Ministero dell’interno è stata creata una direzione speciale per questo problema della lotta alla tratta, con il contributo delle organizzazioni non governative”.
In 2001, the Internal Affairs Ministry created a special office for this problem of trafficking, collaborating with non-government organizations.”
In occasione della 4° Giornata mondiale contro la tratta di esseri umani celebrata il 30 luglio, il Gruppo di esperti sulla lotta alla tratta di esseri umani (GRETA) del Consiglio d'Europa, con...
Ahead of the World Day against Trafficking in Persons marked on 30 July, the Council of Europe Group of Experts on Action against Trafficking in Human Beings (GRETA) raises alarm about the high...
Un esempio fra tutti è la lotta alla tratta di esseri umani, che implica il contrasto alle reti di trafficanti, la tutela delle vittime e il rafforzamento della cooperazione con i Paesi del partenariato Mediterraneo ed Asiatico.
One specific example is combating the trafficking of human beings, that implies fighting the networks of traffickers, protecting the victims and strengthening cooperation with the Mediterranean and Asian partnership Countries.
La relazione del novembre 2006 notava alcuni progressi particolarmente nei settori dell'asilo, della gestione delle frontiere, della lotta alla tratta degli esseri umani, nonché della cooperazione doganale e di polizia.
The November 2006 Report noted some progress, particularly in the areas of asylum, border management, the fight against human trafficking, as well as customs and police cooperation.
La Commissione europea presenta oggi la seconda relazione sui progressi compiuti nella lotta alla tratta di esseri umani.
Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings (2016)
Città del Vaticano (Agenzia Fides) – “Impegno Cristiano - Creati ad immagine di Dio, trattati come schiavi…” è il titolo del documento sulla lotta alla tratta di persone presentato oggi, pervenuto all'Agenzia Fides.
Vatican City (Agenzia Fides) - "Christian Commitment - Created in the image of God, treated like slaves…." is the title of the document on combating human trafficking presented today.
vista la decisone quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani,
having regard to Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings,
Decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani.
on preventing and combating trafficking in human beings, and protecting victims, replacing Framework Decision 2002/629/JHA
Le disposizioni della presente direttiva in materia di fattispecie di reato dovrebbero lasciare impregiudicata l’applicazione della decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani [6].
The criminal offence should be without prejudice to application of the Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings.
Pagina del Consiglio d’Europa sulla lotta alla tratta di esseri umani (in inglese)
Page of the Council of Europe on the Action against Trafficking in Human Beings
3 luglio, Strasburgo Il Gruppo di esperti sulla lotta alla tratta di esseri umani del Consiglio d’Europa (GRETA) pubblicherà il suo primo rapporto sulla Bielorussia.
12 June, Strasbourg The Council of Europe anti-corruption body (GRECO) will publish an interim compliance report on incrimination of corruption and transparency of political funding in Turkey.
vista la decisione quadro del Consiglio 2002/629/GAI del 19 luglio 2002 sulla lotta alla tratta degli esseri umani,
Proposal for a [...] on preventing and combating trafficking in human beings, and protecting victims, repealing Framework Decision 2002/629/JHA
Tra tutte le parole magiche utilizzate per descrivere politiche efficaci di lotta alla tratta di esseri umani, queste sono le più importanti.
Of all the magic words used to describe effective policies to fight human trafficking, these are the most important.
Considerato che il rispetto dei diritti delle vittime, la loro protezione e la lotta alla tratta di esseri umani devono essere gli obiettivi prioritari;
Considering that respect for victims’ rights, protection of victims and action to combat trafficking in human beings must be the paramount objectives;
Insieme a tutti i partner cantonali e federali e alle organizzazioni non governative, fedpol elabora infine, per tutta la Svizzera, una strategia di lotta alla tratta di esseri umani sotto forma di piano d’azione nazionale.
Together with its cantonal and federal partners, and with NGOs, fedpol has developed a nationwide strategy in the form of a national action plan for tackling the problem of human trafficking.
nel corso dell'attuazione delle politiche e delle normative in materia, la Commissione continuerà a monitorare la dimensione di genere nell'ambito della prevenzione e della lotta alla tratta di esseri umani;
The Commission will continue monitoring the gender dimension of preventing and combating trafficking in human beings in the implementation of its anti-trafficking policy and legislation
Ci può parlare del lavoro della CEMIRDE nella lotta alla tratta di esseri umani in Mozambico?
Could you tell us about the work that CEMIRDE is doing to combat human trafficking in Mozambique?
La pandemia causata dal Covid-19 ha inciso in maniera diretta sulle attività della CEMIRDE in termini di prevenzione e di lotta alla tratta di persone, organi e parti del corpo umano in Mozambico.
The COVID-19 pandemic has had a direct impact on CEMIRDE’s work to prevent and fight against trafficking of human beings, organs and body parts in Mozambique.
L’Incontro internazionale sulla Lotta alla Tratta di esseri Umani si è tenuto dal 5-12 agosto 2015 a Roma.
The Anti human Trafficking International Meeting took place in Villa Maria, Rome from 5-12 of August 2015.
Il 2012 ha registrato inoltre notevoli progressi nella lotta alla tratta degli esseri umani (IP/12/619 e MEMO/12/455), e nella protezione dei minori non accompagnati che ogni anno giungono nell'UE.
Another strategic initiative undertaken in 2012 was the launch of the Global Alliance against Child Sexual Abuse Online with 48 countries joining at first (IP/12/1308 and MEMO/12/937).
Oggetto: Il Parlamento europeo ha chiesto agli Stati membri di riconoscere come una priorità delle politiche nazionali di protezione dell'infanzia la lotta alla tratta di bambini.
Subject: The European Parliament called on the Member States to recognise the fight against child trafficking as a priority objective in their national child protection policies.
Tipo: Atti dell'Unione europea: Dichiarazione del Parlamento europeo sulla lotta alla tratta di bambini
Type: Acts of the European Union: European Parliament Declaration on combating trafficking in children
Dichiarazione sulla lotta alla tratta di esseri umani: firma online
Declaration on the fight against trafficking: Signature online
In Cambogia, in 12 villaggi nella provincia di Svay Rieng, al confine con il Vietnam, Intervita collabora alla lotta alla tratta verso il Vietnam, dove i bambini sono sfruttati per l’accattonaggio.
In Cambodia, in 12 villages in the Svay Rieng province on the border with Vietnam, Intervita is involved in combating human trafficking to Vietnam, where children are used for begging.
vista la sua risoluzione del 12 giugno 2001 sulla proposta di decisione quadro del Consiglio sulla lotta alla tratta degli esseri umani[16],
having regard to its resolution of 12 June 2001 on the proposal for a Council framework decision on combating trafficking in human beings(16),
In un cammino di discernimento e di elaborazione di adeguate strategie, la Commissione ha organizzato un seminario intitolato “Il ruolo della società e della Chiesa nella lotta alla tratta di esseri umani” che si conclude oggi, 9 novembre, a Brasilia.
In a process of discernment and development of appropriate strategies, the Commission organized a seminar entitled "The role of the Church and society in the fight against human trafficking" which ends today, November 9, in Brasilia.
Ufficio per la lotta alla tratta di esseri umani
Office for Combating Trafficking in Human Beings
2015-04-29 - Per un “Impegno Cristiano” nella lotta alla tratta delle persone
2015-04-29 - For a "Christian commitment" in the fight against human trafficking
L'obiettivo di migliorare la cooperazione tra l'UE e l'Associazione di nazioni del sudest asiatico (ASEAN) nel campo della lotta alla tratta di minori figura nel piano di azione adottato al vertice UE-ASEAN del novembre 2007.
Improved cooperation between the EU and the Association of South East Asian Nations (ASEAN) in the field of combating child trafficking is specifically envisaged in the Action Plan adopted at the EU-ASEAN Summit that took place in November 2007.
Atti dell'Unione europea: Dichiarazione del Parlamento europeo sulla lotta alla tratta di bambini P6_TA-PROV (2008)0504
Acts of the European Union: European Parliament Declaration on combating trafficking in children P6_TA-PROV (2008)0504
Decisione quadro adottata nel 2002 dal Consiglio dell'Unione europea sulla lotta alla tratta degli esseri umani, nel Rapporto dell'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa sulla schiavitù domestica approvato il 26 giugno 2001.
^ "DIRECTIVE 2011/36/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 5 April 2011 on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JH" (PDF).
Lo sviluppo e l’attuazione delle procedure atte a valutare e monitorare la conformità dei fornitori con gli standard di Rebound Technology Group Holdings Ltd in materia di lotta alla tratta degli essere umani e alla schiavitù.
Developing and implementing procedures to evaluate and track supplier compliance with Rebound Technology Group Holdings Ltdstandards for human trafficking and slavery in the supply chain.
Il rapporto rileva che sono stati compiuti progressi in un certo numero di settori, come il quadro giuridico per la lotta alla tratta di esseri umani, la formazione e la sensibilizzazione.
According to the report, progress has been made in a number of areas, such as the legal framework for combating human trafficking, training and awareness raising.
Sud Africa: Il lavoro di Without Chains, Sud Africa, nella lotta alla tratta di esseri umani
South Africa: Without Chains team's efforts in combating Trafficking In Persons en SUITE
Lotta alla tratta degli esseri umani: il Consiglio d'Europa esamina la situazione in 10 Stati nel 2010 [17/03/2010]
Council of Europe to monitor fight against trafficking in human beings in ten states [17/03/2010]
La dichiarazione prevede anche di potenziare le strutture di asilo e di protezione lungo la rotta migratoria e di intensificare la prevenzione del traffico di migranti e la lotta alla tratta di esseri umani.
The declaration also calls for the strengthening of asylum and protection structures along the Central Mediterranean migration route and the improvement of measures to prevent the smuggling of migrants and to combat human trafficking.
In occasione della 4° Giornata mondiale contro la tratta di esseri umani celebrata il 30 luglio, il Gruppo di esperti sulla lotta alla tratta di esseri umani (GRETA) del Consiglio d'Europa, con... Aggiornato il 18/8/2017
Ahead of the World Day against Trafficking in Persons marked on 30 July, the Council of Europe Group of Experts... Last update 17/8/2017
Lotta alla tratta di esseri umani e alla violenza contro le donne
Against human trafficking and violence against women
Rappresentante speciale e coordinatore per la lotta alla tratta degli esseri umani
IV. Special Representative and Co-ordinator for Combating Trafficking in Human Beings
Il Bangladesh ha inasprito le pene per i trafficanti, introducendo una legge per la prevenzione e la lotta alla tratta di esseri umani (il Psht act) nel 2012.
Bangladesh has instituted harsher penalties against traffickers, introducing the Prevention and Suppression of Human Trafficking Act in 2012.
3 Ciascuna delle Parti fornisce o rinforza la formazione di agenti responsabili della prevenzione e della lotta alla tratta degli esseri umani, inclusa la formazione sui Diritti della persona umana.
3Each Party shall provide or strengthen training for relevant officials in the prevention of and fight against trafficking in human beings, including Human Rights training.
2.3388328552246s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?